代美女篇
代美女篇
基本信息
【作品名称】代美女篇
【创作年代】南朝
【作者姓名】萧子显
【作品体裁】诗
作品原文
邯郸暂辍舞,巴姬请罢弦。
佳人淇洧出,艳赵复倾燕。
繁秾既为李,照水亦成莲。
朝酤成都酒,暝数河间钱。
余光幸未惜,兰膏空自煎。
题 解
这是一首淇河女子的赞美诗。诗中大量采用了映衬、对比等艺术手法,极度夸赞淇洧女子的美丽及勤劳。淇河姑娘的美貌,倾城倾国,繁秾为李,照水成莲,使天下名姬辍舞罢弦,为之赞叹,且姑娘又是那样勤奋能干,更是引人敬慕。该诗的内容在齐梁时期的“宫体”诗中已是上乘之作了。
注 释
邯郸:《艺文类聚美妇人》作“章丹”。
巴姬:巴地歌伎。巴,我国古代民族族名及所在地;古代国名,辖境主要分布在今川东、鄂西一带。
淇洧(Wěi):淇河和洧河,洧河即今河南双洎河。
燕:Yān,周代诸侯国名。拥有今河北省北部和辽宁省西端,建都蓟(今北京),战国时成为七雄之一,后灭于秦。
繁秾二句:对偶比喻句,用繁李、水莲比喻淇洧佳丽美貌的样子。繁秾,花木繁盛的样子,秾,nóng。李,李树,落叶乔木,春天开白色花,果实叫李子,熟时黄色或紫红色。莲,也称芙蓉、芙蕖、菡萏等,多年生草本植物,生浅水中,叶子大而圆,叫荷叶,花有粉红、白色两种。
酤:gū。通“沽”,买酒和卖酒。
成都酒:古时名酒。其酒浓香、甘冽、醇厚、清新,入口而感爽适,下喉而觉滋润,醉后头不痛,口不干,打嗝喷出来的回味余香犹在。
暝:日落,天黑。
河间:古县名,故战国赵地。汉文帝二年为河间国。因地处淇河与永定河之间而得名。北魏置河间郡。
兰膏:古代女子常用泽兰提炼的润头发或皮肤的油脂,也叫香泽。泽兰属一种草本植物。
作者简介
萧子显(487—535),南朝梁文学家、史学家。字景阳。南兰陵(今江苏常州)人。出身皇族,萧子显博学多识,长于写作,其诗作大多为“宫体”,轻靡浮艳而缺乏高远的情致。今人辑《先秦汉魏晋南北朝诗》收其诗18篇。